广东资讯网 广东资讯网
收藏本站 网站地图
免责声明 RSS地图
首页 | 国际新闻 | 深圳新闻 | 珠海新闻 | 汕头新闻 | 潮州新闻 | 东莞新闻 | 其他市区 | 中山新闻 | 国内新闻 | 广州新闻
文章搜索:
当前位置:主页 > 东莞新闻 >

《中国日报》:东莞出台政策助推高科技企业发展

时间:2017-10-28 00:33阅读:

  2月11日,《中国日报》官方网站刊发《Dongguan gives its tech firms policy push》(东莞出台政策助推高科技企业发展),报道称,作为珠三角的主要制造业基地,东莞市政府在2月10日出台“倍增计划”,并选取200家试点企业,大多数试点企业都从事信息技术等新兴行业。政策鼓励企业通过增加技术投资,开发新业务,重组现有项目和引进更多服务型制造业来提高其市场竞争力,力争到2021年底,推动试点企业实现规模与效益倍增。报道引用市委副书记、市长梁维东的讲话称,东莞要把重点放在先进制造业和高新技术企业发展,2021年先进或高附加值的制造业和高科技企业将占东莞工业产值50%-52%。报道称,东莞曾经聚集不少劳动密集型企业,现在则出现越来越多的技术驱动型企业。

  报道原文如下:

  Companies in Dongguan, a major manufacturing base in the Pearl River Delta, will receive a series of preferential policies and financial support in the years to come, through a local vernment plan aimed at upgrading local industries.

  The plan, announced on Friday, will select 200 pilot firms. The latter will be encouraged to boost their market competitiveness by increasing investment in technologies, developing new businesses, restructuring existing units and introducing more service-oriented manufacturing.

  The companies will be selected from a pool of private sector manufacturers in fields like high-tech that are foreign funded and listed, according to the local vernment.

  Liang Weidong, mayor of Dongguan, said each of the pilot companies is expected to post double-digit growth of both revenue and profit by 2021-end.

  "After years of rapid development (off the back of China's opening up and reforms in the late 1970s), Dongguan needs to shift its focus to development of advanced manufacturing and high-tech businesses, to maintain sustainable economic growth," said Liang.

  Advanced or value-added manufacturing and high-tech businesses will account for 50-52 percent of Dongguan's industrial output by 2021. Most of the pilot companies are engaged in emerging industries like information technology, he said.

  "Companies will be supported financially in technology, research and development, market expansion and land use, as well as by way of other preferential tax policies."

  In addition, other local firms with 5 billion yuan ($726.3 million) in annual sales each, will receive similar backing, he said.

  In recent years, an increasing number of technology-driven companies have emerged in Dongguan, a city traditionally known for labor-intensive manufacturing.

  "Increased efforts in research and development, along with effective marketing and advertising, helped us see a strong growth over the years," said Shi Yujian, senior vice-president of Vivo Mobile Communication Technology.

上一篇:石排:干部参与违建 一律追究党纪政纪责任 下一篇:水稻田里“扒龙船”? 十天后来麻涌观赏
本栏随机推荐新闻
·楼市火爆上海天津现“
·别上当!莞城招抗日片
·石碣人在林芝 教育帮
·东莞各镇街“政协工作
·东莞“大腹”花季少女
·道滘:8月20日举行大
·东莞:石龙南二桥下穿
·年增10%学位仍难满足
·松山湖将新增三条与市
·农工党东莞市委会:建
·东莞:小偷雨夜偷盗行
·省非公经济组织“党员
·东莞进入全面营改增倒
·去年12月东莞47家驾校
·清溪:两车轻微碰撞
相关新闻
·厚街台商青年会成立
·常平珠宝文化产业园二
·东莞44名博士给企业当
·第35届名家具展本月16
·东莞金融行业“卓越奖

友情链接
广州新闻 | 深圳新闻 | 珠海新闻 | 汕头新闻 | 东莞新闻 | 中山新闻
粤ICP备12053410号-1 Copyright © 2014-2017 广东资讯网 版权所有.